Johannes Semper

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Johannes Semper

Johannes Semper (22. maaliskuuta 1892 Pahuveren kylä, Tarvastu2. helmikuuta 1970 Tallinna) oli virolainen kirjailija ja kääntäjä.

Vuosina 19101927 Semper opiskeli Pietarissa, Riiassa, Moskovassa, Berliinissä ja Pariisissa. Vuonna 1928 hän valmistui Tarton yliopistosta. Semper väitteli tohtoriksi aiheenaan André Giden tuotanto. Hänestä tuli Viron sosialistisen neuvostotasavallan opetusministeri vuonna 1940 Varesin kansanhallituksessa.

Semper kirjoitti Viron sosialistisen neuvostotasavallan hymnin sanat.[1]

Semperin laajassa tuotannossa on älyllistä runoutta, psykologista proosaa, matkakirjoja ja esseistiikkaa. Semperin runotuotantoa on julkaistu suomeksi antologiassa Eestin runotar (WSOY, 1940). Hän kuului Siuru- ja Tarapita-kirjailijaryhmien perustajiin.[2]

Suomennettuja runoja

[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
Antologioissa[3]
  • Eestin runotar: virolaisen lyriikan antologia, toim. Elsa Haavio, Helsinki: WSOY 1940
  • Veri ja kulta: Yrjö Jylhän suomentamaa maailmanlyriikkaa, Otava 1954
  • Yrjö Jyrinkoski, Runomuistelmat: ohjelmistoa 20 vuoden ajalta, toim. Tom Kalima, Espoo: Weilin+Göös 1981
Runot
  • Alaston kevät, suom. Yrjö Jylhä, antologioissa: Eestin runotar ja Veri ja kulta
  • Joku kulki, suom Yrjö Jylhä,. antologioissa: Eestin runotar ja Veri ja kulta
  • Kukkarannalla, suom. Yrjö Jylhä, antologiassa: Eestin runotar
  • Tuulihyrrä, suom. Yrjö Jylhä, antologiassa: Eestin runotar
  • Veturin itsemurha, suom. Yrjö Jylhä, antologioissa: Eestin runotar ja Runomuistelmat
  1. Estonia (1945-1990) National Anthems.info. Viitattu 5.4.2020. (englanniksi)
  2. Facta 2001, WSOY 1985, 14. osa, palsta 582
  3. Johannes Semper, (Arkistoitu – Internet Archive) Luettelo suomennetuista runoista. Lahden kaupunginkirjaston runotietokanta. Päivitetty 3.9.2021, viitattu 11.9.2021
Tämä kirjailijaan liittyvä artikkeli on tynkä. Voit auttaa Wikipediaa laajentamalla artikkelia.