Keskustelu:Kirkkosävellaji

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Kuvassa on väärää tietoa, esimerkin asteikossa neljäs sävel tulisi olla h. --Jacofin 11. huhtikuuta 2006 kello 20.12 (UTC)

Ilmari Krohnin tulkinta[muokkaa wikitekstiä]

Lisäsin tähän maininnan myös Ilmari Krohnin tulkinnoista, joka esiintyy eräissä vanhoissa suomalaisissa tietosanakirjoissakin ja jotka lähinnä fryygisen ja miksolyydisen sävellajin osalta selvästi poikkeavat siitä, miten ne useimmiten selitetään. (Kyseessä olisivatkin tavalliset molli- ja duuriasteikot, joissa melodiat vain tavallisesta poiketen päättyvät asteikon viidenteen, joskus jopa toiseen säveleen, joka sen vuoksi olisi keskiajalla virheellisesti tulkittu perussäveleksi.) Löytyvätkö nämä tulkinnat kenties joistakin ulkomaisistakin teoksista, ja ovatko ne Krohnin itse esittämiä vai tunnettiinko ne jo aikaisemmin? Ainakaan engl. Wikipediassa niitä ei mainita, eikä uudemmissa suomalaisissakaan hakuteoksissa. Ovatko uudemmat musiikkitieteilijät kenties jo hylänneet ne kokonaan?

Kenties nämä tulkinnat ovatkin varsin subjektiivisia eivätkä lainkaan vastaa sitä, miten keskiaikaiset säveltäjät itse mielsivät sävellajit. Ehkä ne osoittavat vain, miten duuri- ja molliasteikkoihin täysin tottunut muusikko taipuu hahmottamaan sävelmät, jotka liikkuvat muunlaisissa asteikoissa. Täytyy tosin myöntää, että minusta ne vaikuttavat uskottavilta: ainakin muutamien esimerkkitapausten perusteella olen itsekin taipuvainen hahmottamaan eräät fryygiset ja miksolyydiset melodiat samoin kuin Krohn aikoinaan.

Joka tapauksessa näille tulkinnoille löytyy kuitenkin lähde. Ehkä ne on syytä tällä mainita, vaikkakin sellaisen väliotsikon alla, joka selvästi osoittaa kyseessä olevan yleisesti omaksutusta poikkeava tulkinta. -KLS (keskustelu) 28. elokuuta 2015 kello 13.02 (EEST)[vastaa]

Onko näitä fryygisiä ja lyydisiä sittenkin olemassa[muokkaa wikitekstiä]

Mh, En nyt kinaa siitä oliko Krohn oikeassa vai väärässä kun kysymys on tulkinnasta. Ajetaanpa poijat kyydillä ja Tuuli se taivutti koivun larvan ovat mahdollisia tulkita duurista tai mollista poikkeaviksi; olis jossain varmaan lähdekin, toivottavasti ei juuri Krohnin tekstiä, jos se on jollain tavalla vääräksi todistettu. Mutta erityisesti jos ja kun nämä ovat kansanlauluja, nitä on hassua nimittää kirkkosävellajeiksi --Höyhens (keskustelu) 25. tammikuuta 2023 kello 11.33 (EET)[vastaa]