Keskustelu:Solomon R. Guggenheim -museo

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Guggenheim ja Suomi -osuuden nimi pitäisi varmaan olla Guggenheim ja C.G. Ehrnrooth, sen verran pikkutarkasti Carl Gustaf Ehrnroothin edesottamuksia selostetaan. --Cuprum 19. tammikuuta 2011 kello 15.07 (EET)[vastaa]

Ehkä kappale järjestystä voisi muuttaa, onhan Guggenheim Helsinki selvitys nyt ajankohtainen. Ehrnroothin asema on taidekentällä jo kansaivälisestikin ottaen harvinainen, joten säilyttäisin ainakin osan taustatiedoista tässä. Tiedot ovat Guggenheimin pressitoimiston julkaisemia, ilmeisesti amerikkalainen tapa, vaikka kyseessä on säätiö.--Kulttuurinavigaattori 19. tammikuuta 2011 kello 16.43 (EET)[vastaa]

Olisi varmaan perusteltua luoda säätiöstä oma artikkelinsa ja siirtää Suomi osuus sinne vrt. en:Solomon R. Guggenheim Foundation --estormiz 19. tammikuuta 2011 kello 19.12 (EET)[vastaa]

Ok, itse New Yorkin Guggis-juttuakin voisi parantaa esim. kokoelmasta ei puhuta paljonkaan, vaikka ne ovat tavallisesti tärkeintä esanssia taidemuseoissa. Katson, mitä voin tehdä.--Kulttuurinavigaattori 19. tammikuuta 2011 kello 20.33 (EET)[vastaa]

Solomon R. vai vain Guggenheim?

[muokkaa wikitekstiä]

Solomon R. Guggenheim -museo ehkä vähän ylivirallinen nimi. Ei sitä kukaan puheessa käytä ja kirjoitettunakin vain hyvin virallisissa yhteyksissä. Myös heti otsikosta olisi hyvä käydä ilmi, missä olevaa Guggenheim-museota tarkoitetaan. Entinen otsikko Guggenheim-museo (New York) tms. oli parempi. Linjassa muiden museoiden kanssa. Varsinaisen säätiön yhteydessä Solomon R. on paikallaan.--Kulttuurinavigaattori 10. tammikuuta 2012 kello 15.27 (EET)[vastaa]

Jos artikkelin nykyinen nimi hyväksytään, pitäsikö Bilbaon ja Berliinin Guggenheimien artikkelien nimet linjata Solomon R -alkuisiksi? Linkkien tekstit pitää myös muuttaa, ei nimenmuutos ihan kädenkääteessä onnistu?--Kulttuurinavigaattori 10. tammikuuta 2012 kello 19.42 (EET)[vastaa]
Noiden muiden museoiden viralliseen nimeen ei sisälly Solomon R -alkua. Esim. Bilbaon museon nimi on Guggenheim Bilbao. En vastusta tämän siirtoa Guggenheim-museo (New York) -nimelle. Siirsin tämän, koska tarkenne on turha, jos Solomon R. -alku on mukana ja lisäksi entisessä nimessä oli oikeinkirjoitusvirhe. --Jisis 10. tammikuuta 2012 kello 20.22 (EET)[vastaa]
No niinpäs onkin. Ja täkäläisestä suunnitelmasta käytetään nimeä Guggenheim Helsinki. Mitens on siirretäänkö vai ei?--Kulttuurinavigaattori 10. tammikuuta 2012 kello 22.47 (EET)[vastaa]
Poiestin.--Kulttuurinavigaattori 11. tammikuuta 2012 kello 17.14 (EET)[vastaa]

Museon nimi suomeksi

[muokkaa wikitekstiä]

Museot on yleensä Wikipediassakin genetiivissä. Pitäisi siis kai olla Solomon R. Guggenheimin museo. --Hippuh (keskustelu) 7. elokuuta 2013 kello 17.31 (EEST)[vastaa]

Käytettänee vakiintunutta tapaa, joka näyttää olevan Guggenheim-museo, mutta kuitenkin Guggenheim Helsinki -museo. Voi kai käyttää myös toisen kokoelmanäyttelyn katalogin otsikon mukaan, joka oli Mestariteoksia Guggenheim museosta (1994). Kirjoitustavan voisi tarkistaa vielä vuoden 1957 katalogista, mutta se ei nyt ole tässä käteni ulottuvilla, eikä Kirjavakaan sitä kerro.--Kulttuurinavigaattori (keskustelu) 7. elokuuta 2013 kello 18.24 (EEST)[vastaa]
En nyt oikein ymmärrä: tarkoitatko että haluat, että vuoden 1957 katalogin perusteella päätetään mitä nimeä Wikipediassa käytetään? --Hippuh (keskustelu) 7. elokuuta 2013 kello 18.32 (EEST)[vastaa]
Ajattelen, että se on primääri, kuten muutkin katalogien, kirjojen ja artikkelien tekstit.--Kulttuurinavigaattori (keskustelu) 7. elokuuta 2013 kello 18.55 (EEST)[vastaa]
Ehkä me kuitenkin löydämme tuoreempia vaihtoehtoja kirjallisuudesta ja artikkeleista joissa aihetta on käsitelty. --Hippuh (keskustelu) 7. elokuuta 2013 kello 19.12 (EEST)[vastaa]
Sopii etsiä, mutta epäilen löytyykö. Ja muutokset tietolähteen, ja mieluusti useiden kautta. Joskus on Wikipediassa väännetty taideteosten nimistä. Niissäkin pitäisi käyttää asiaa eniten tuntevien tietolähteiden käännöksiä. Jotkut saattaa tuntua hassuilta kun ne voi olla jostain 1800-luvulta, mutta jos myöhemmät kirjoittajapolvet ovat niitä käyttäneet, ei sille mitään mahda ja niitä käytetään. Ja jos tasavertaiset asiantuntijat ovat käyttäneet erilaisia käännöksiä, sitten tehdään niin kuin ruotsalainen kuvausryhmä toiminnassa - äänestetään! :) --Kulttuurinavigaattori (keskustelu) 7. elokuuta 2013 kello 19.37 (EEST)[vastaa]
Käännösnimet tuppaavat muuttumaan vuosikymmenien varrella. Mitään virallisia käännöksiä ei tietenkään ole olemassa ellei joku ulkomainen yritys esim. Guggeli tms. ala toimia täällä ja ota suomalaista nimeä. Guggelilla ei kai ainakaan vielä ole mitään virallisia nimiä eikä toimintaakaan täällä muuta kuin mitä kiertävät rahakirstujen vartijoiden luona vakuuttelemassa kuinka järkevää on sijoittaa tässä taloudellisessa tilanteessa rahoja heidän bisneksiinsä. Sen takia joku vuoden 1957 näyttelyluettelo ei kelpaa osviitaksi. Onhan näistä puhuttu varsinkin viime vuosina paljon, ja joku nykyaikainen lähde löytyy, sinullakin niitä varmasti on hyllyssä jos vain haluat etsiä. --Hippuh (keskustelu) 7. elokuuta 2013 kello 22.23 (EEST)[vastaa]
Joo, huomasin että eräs helsinkiläinen kaupunkilehti on alkanut käyttää versiota "Guggenheimin museo". Säätio on käyttänyt julkaisuussaan (2011) Wikipediassa käytettyjä versioita. Jos tuota Sanoma companyn julkaisussa käyttöön otettua versiota alkaa näkyä muuallakin, mikäpä ettei Wikipediakin voisi sitä alkaa käyttämään, mutta vahvempaa toteennäyttöä sen käytöstä jäätänee odottamaan. Ehkä tässä yhteydessä voisi todeta, että erilaisia Guggenheimin nimeä kantavia eri alojen säätiöitä, yrityksiä ja otsikoita on runsaasti Ameriikoissa. Se on laajalle levinneen amerikkalaisen filantropian Matti Virtanen, eivätkä kaikki jäljet johda aina samaan sylttytehtaaseen.--Kulttuurinavigaattori (keskustelu) 7. elokuuta 2013 kello 23.49 (EEST)[vastaa]